一. 英美等国的出版社在排版时遵循一条原则,即1至10用单词表示,10以上的数目用阿拉伯数字(也有的以100为界限),这条原则值得我们行文时借鉴。That table measures ten feet by five.那个工作台长10英尺...
上海高级口译之听力笔记符号:标点符号表状态:表示各种各样“说”的动词:say, speak, talk, marks, announce, declare, etc.?表示“问题”:question,issue,例如:台湾问题:tw?. (...
我曾写过一个帖子,介绍如何将一个复杂的英文句子翻译成中文。昨天我收到网友“CQ美眉”的邮件,她请我再写一个帖子,介绍如何将一个复杂的中文句子翻译成英文,也就是再写一个相反的帖子。这位网友还特意给我提供了一个例句,请看下面:每一个人,作为社会...
口译考试中存在的问题1、英语听力水平一般,不能准确的理解英文原文的意思。2、笔记记不全,导致大量的信息遗漏;3、数字翻译不准确,在数字表述拿不准浪费时间;4、语言表达拖沓重复,不能用简洁的语句表达;5、汉译英部分对中国特色的术语没有掌握,根...
上海高级口译之听力笔记符号:地名简写高级口译听力部分要求考生准确拼写出主要国家的名称和首都。如果要把每个国家的名称完整的记录下来.会很费时间。因此,常用国名的记录方法应常记心中,比如K=Korea, SD= Sweden, SW=Switz...
上海高级口译之听力笔记符号:货币sterling, pound: £US dollar: US$renminbi: RMB: ¥Australian dollars: #AAustrian schillings: SchCanadian d...
上海高级口译之听力笔记符号:数学符号equal: =boost, improve, enhance, strengthen :↗plus: +minus: —times: xdivided by: ÷degree:...
上海高级口译之听力笔记符号:字母、图像o表示“人”people/person,因为“o”看上去像个人头,它通常被写在一个词或符号的右上角。例如:日本人:Jo。C 表示政府,统治:government,govern希腊字母C读/ga:ma/,...
上海高级口译之听力笔记符号:缩略词英语当中缩略词使用的频率很高,如IMP: important, ASAP: as soon as possible。很显然如果能熟练掌握缩略词,会对考试大有裨益。缩略词的写法一般为四种方式:(一)拿掉所有元...
一、 A + a 结构 这种结构通常是指一个大句子后面带有一个小结构,翻译方法通常可以将前者翻译成中心句,后面翻译成同位语,介词短语或是分词和定语从句。 例1:现在我们有16个系,下设39个专业。 There are 16 dep...
乾坤未定之前,你我皆是黑马,加油!
今天小编给大家带来了2020年翻译资格考试一级口译试题,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。2020年翻译资格考试一级口译试题:携手同心,共担责任携手同心,共担责任,努力推动构建人类...
高级口译选材原则:高级口译的口试题目重要从口语体的文字记录材料中选取,如采访、讲话、演讲等。题材具有广泛性,涉及多学科领域,但深度和难度适中。一、英译中忠告:不要放大生词对于大多数考生而言,英译中最大的障碍在 listening 这步中就出...
想成为一名合格的翻译,首先要做的就是通过翻译考试拿到翻译资格证件。在我们备考英语翻译考试的时候,在口语部分,我们要多加留意。很多的翻译是有固定方法的,不需要你的自创。下面小编就和大家分享英语翻译资格考试口译技巧:数字表达,希望能够帮助到大家...
口译是英语翻译的一个重要技能,口译的技巧有句式调整,断句和巧用连词,调整顺序,转换词性等,比如通过转换词性,可以把名词转为动词,或者把被动句调整为主动语态。。下面小编就和大家分享 口译技巧,希望能够帮助到大家,来欣赏一下吧。口译技巧1、句式...
长难句历来就是英语学习的一大重点同时也是一大难点,很多学生也会经常抱怨这个知识点并不容易掌握。在英语翻译考试中,长难句也是如此,无论是口译还是笔译都需要了解清楚。下面小编就和大家分享 翻译技巧:英语口译笔译长难句练习,希望能够帮助到大家,来...
你知道听解吗?也许正在进行翻译培训的学生们了解。听解过程是口译过程的先导,如果听不懂或不能完整地听懂原语的意义,则口译便无从谈起。下面小编就和大家分享英语口译中的听解技巧,希望能够帮助到大家,来欣赏一下吧。英语口译中的听解技巧在口译听解时要...
参加英语翻译考试的小伙伴们,大家准备得怎么样了呢?听说口译是很多人不想面对的考试,你是不是也和他们一样呢?下面小编就和大家分享英语翻译技巧:高级口译阅读,希望能够帮助到大家,来欣赏一下吧。英语翻译技巧:高级口译阅读1. 各类词汇,谙熟于心高...
一分耕耘,一分收获,未必;九分耕耘,会有收获,一定。今天小编给大家带来了2020年翻译资格考试一级口译实务材料,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。2020年翻译资格考试一级口译实务材料大变局中的中国外交:使命与担当Ch...
经过大海的一番磨砺,卵石才变得更加美丽光滑。今天小编给大家带来了2020年翻译资格考试一级口译实务材料,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。2020年翻译资格考试一级口译实务材料常驻联合国代表张军大使在安理会中导问题公开...
天道酬勤,曾经的每一分付出,必将收到百倍回报。
今天小编给大家带来了2020年翻译资格考试一级口译试题,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。2020年翻译资格考试一级口译试题:驻奥克兰总领事的致辞驻奥克兰总领事许尔文在新...